Элизабет Аскона Кранвелл
Элизабет Аскона Кранвелл (10 марта 1933 - 4 декабря 2004) была поэтом-сюрреалистом и переводчиком из Аргентины. Она родилась в Буэнос-Айресе. Работала преподавателем в Университете Буэнос-Айреса. Она писала о литературе в газете "Ла Насьон". Она также переводила произведения с английского на испанский. Она переводила произведения Эдгара Аллена По, Дилана Томаса и Уильяма Шанда. На нее оказала влияние Ольга Ороско. В 1984 году ей была присуждена премия "Конекс". Она умерла в Буэнос-Айресе в 2004 году.
Работы
- 1955 - "Capítulo sin presencia".
- 1956 - "La vida disgregada".
- 1963 - "Los riesgos y el vacío".
- 1966 - "De los opuestos".
- 1971 - "Imposibilidad del lenguaje o los nombres del amor".
- 1971 - "La vuelta de los equinoccios".
- 1978 - "Anunciación del mal y la inocencia".
- "El mandato"
- 1987 - "Las moradas del sol".
- 1990 - "El escriba de la mirada fija".
- "La mordedura"
- 1997 - "El reino intermitente".
Вопросы и ответы
В: Кем была Элизабет Аскона Кранвелл?
О: Элизабет Аскона Кранвелл была поэтом-сюрреалистом и переводчиком из Аргентины.
В: Когда родилась Элизабет Аскона Кранвелл?
О: Элизабет Аскона Кранвелл родилась 10 марта 1933 года.
В: Где родилась Элизабет Аскона Кранвелл?
О: Элизабет Аскона Кранвелл родилась в Буэнос-Айресе, Аргентина.
В: Кем была Элизабет Аскона Кранвелл?
О: Элизабет Аскона Кранвелл работала преподавателем в Университете Буэнос-Айреса и писала о литературе в газете La Nación.
В: Каких писателей Элизабет Аскона Кранвель переводила с английского на испанский?
О: Элизабет Аскона Кранвелл переводила с английского на испанский произведения Эдгара Аллена По, Дилана Томаса и Уильяма Шанда.
В: Кто повлиял на Элизабет Аскону Кранвелл?
О: На Элизабет Аскону Кранвелл повлияла Ольга Орозко.
В: Какую награду получила Элизабет Аскона Кранвелл в 1984 году?
О: В 1984 году Элизабет Аскона Кранвелл была удостоена премии "Конекс".