Макбет (опера)
Макбет" - опера Джузеппе Верди. Она основана на одноименной пьесе Шекспира. Обычно опера исполняется на итальянском языке, хотя существует и французская версия, которая почти никогда не используется. Либретто (слова) было написано Франческо Мария Пьяве с некоторыми дополнениями Андреа Маффеи.
Верди написал несколько произведений по мотивам пьес Шекспира. Первым из них был "Макбет". Она была написана в 911 году, в то время, когда он сочинял много опер. В те времена итальянские оперы всегда были посвящены любовной истории, но "Макбет" был необычен тем, что в нем не было любовной истории. Вместо этого это история о стремлении к власти, даже если это означает убийство. Эта опера помогла ему стать очень знаменитым, и она до сих пор остается одной из самых популярных его опер.
История композиции
Андреа Маффеи, поэт и друг Верди, сказал ему, что "Макбет" будет хорошим сюжетом для оперы. Верди прочитал оригинальное произведение Шекспира только после того, как написал оперу. Слова были написаны для него Пьяве, который взял за основу либретто итальянский перевод. Верди очень понравилась эта история, он считал ее "одним из величайших творений человека". Опера очень похожа на историю, рассказанную Шекспиром, но Верди использует большой хор ведьм вместо трех. Последний акт заканчивается тем, что беженцы собираются вместе на английской границе, а в пересмотренной версии - хором бардов, празднующих победу над жестоким тираном.
Версия 1847 года многократно исполнялась по всей Италии. Затем, в 1865 году, Верди внес несколько изменений в оперу в пересмотренной версии. Опера должна была исполняться в Париже, а во Франции люди ожидали, что в операх будет звучать балетная музыка. Верди написал музыку для танцоров и воспользовался возможностью внести и другие изменения. Верди работал на итальянском языке, а для представления оперы в Париже перевел ее на французский, но люди не пользуются французским переводом. Вместо этого они используют все его изменения во французской версии, но сохраняют итальянский текст.
После 1865 года она исполнялась нечасто. Верди был очень разочарован этим, потому что он особенно гордился этой оперой. Он тесно сотрудничал с Пьяве. Именно Верди дал Пьяве набросок сюжета, который он хотел, чтобы тот написал. Верди сосредоточился на трех главных персонажах: Леди Макбет, Макбет и ведьмы. Только во время Второй мировой войны пьеса вновь стала очень популярной.
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера, | Измененная версияПремьера |
Макбет | баритон | Феличе Варези | Жан-Виталь Жаммес ("Исмаэль") |
леди Макбет | сопрано | Марианна Барбьери-Нини | Амели Рей-Балла |
Banco (Банко) | бас | Никола Бенедетти | Жюль "Джулио" Билис-Петит |
Макдафф | тенор | Анджело Бруначчи | Жюль-Себастьян Монжоз |
Фрейлина | меццо-сопрано | Фаустина Пьомбанти | Mairot |
Малкольм | тенор | Франческо Росси | Огюст Юэ |
Доктор | бас | Джузеппе Романелли | Проспер Гийо |
Слуга Макбета | бас | Джузеппе Романелли | Péront |
Геральд | бас | Джузеппе Бертини | Gilland |
Ассасин | бас | Джузеппе Бертини | Caillot |
Три явления | 2 сопрано и 1 бас | ||
Дункано (король Дункан), король Шотландии | Silent | ||
Флеанцио (Фланс), сын Банко | Silent | ||
Ведьмы, гонцы, вельможи, сопровождающие, беженцы - хор |
История создания оперы
Место: Шотландия
Время: 11 век
Акт 1
Сцена 1: вереск
В прелюдии (музыка открытия) мы слышим музыку, которая позже прозвучит в сцене хождения во сне. Хор ведьм пророчествует о будущем. Прибывает гонец с вестью о том, что Макбет получил титул и поместья Каудора. Макбет и Банко, его генерал, размышляют над пророчеством ведьм. Половина пророчества только что сбылась (другая половина заключается в том, что Макбет станет королем, а короли, которые придут после него, будут наследниками Банко). В конце этой сцены ведьмы танцуют и поют.
Сцена 2: Замок Макбета
Леди Макбет читает письмо от своего мужа, в котором он рассказывает ей о пророчестве, сделанном ведьмами. Она решает убедиться, что Макбет действительно станет королем. Она решает, что должна убедить мужа убить Дункана (Дункана, короля Шотландии). Макбет видит перед собой кинжал. Он берет его и убивает Дункано (который никогда не поет в опере). Затем его охватывает ужас от того, что он сделал. Его жене отвратительно, что ее муж чувствует себя ужасно из-за убийства. Она берет кинжал и завершает преступление, а затем мажет кровью Дункано спящих стражников. Прибывают Банко и Макдуф, шотландский дворянин, Макдуф обнаруживает преступление, и все персонажи поют хор, прося Бога покарать убийцу (убийц).
Акт 2
Сцена 1: Комната в замке
Макбет теперь король. Его беспокоит пророчество о том, что наследники Банко станут королями. Он и его жена решают, что Банко и его сын должны быть убиты.
Сцена 2: За пределами замка
Банда убийц подстерегает Банко. Его ловят, но его сыну Флеанцио удается бежать.
Сцена 3: Обеденный зал в замке
Макбет принимает гостей, а леди Макбет поет бриндизи (песню о выпивке), которая очень похожа на знаменитую песню из "Травиаты". Макбету сообщают, что Банко убит, но когда он возвращается к столу, то обнаруживает, что на его месте сидит призрак Банко. Он кричит и в бешенстве бросается на призрак. Другие люди не видят призрака и думают, что Макбет сошел с ума. Пир быстро заканчивается.
Акт 3
Пещера ведьм
Ведьмы сидят вокруг котла в темной пещере. Они поют, а затем танцуют балет, который был написан для версии 1865 года. Музыка звучит как волшебство. Входит Макбет и просит ведьм рассказать ему о его будущем. Они вызывают ему три явления. Первая говорит ему, чтобы он остерегался Макдуфа. Вторая говорит ему, что он не может пострадать от человека, "рожденного от женщины". Третье говорит, что его нельзя победить, пока Бирнам Вуд не выступит против него.
Затем Макбету показывают призрак Банко и его потомков, восьми будущих королей Шотландии. Это показывает, что пророчество ведьмы из начала оперы действительно должно сбыться. Макбет падает в обморок. Когда он приходит в себя и рассказывает жене о том, что видел, она еще более решительно настроена убить сына Банко и всю его семью.
Акт 4
Сцена 1: Недалеко от границы между Англией и Шотландией
Шотландские беженцы стоят у английской границы и поют песню о том, как тиран Макбет угнетает свой народ.
Малькольм, сын Банко, велит своим солдатам срезать ветви с деревьев в Бирнамском лесу и нести их, когда они будут атаковать армию Макбета. Они хотят освободить Шотландию от тирании.
Сцена 2: Замок Макбета
Врач и слуга наблюдают за королевой, когда она ходит во сне, разминая руки, пытаясь очистить их от крови.
Сцена 3: Поле боя
Макбет услышал, что к нему приближается армия. Ему говорят, что королева мертва, но его это не беспокоит. Он собирает свою армию. Армия Банко марширует против него с ветвями деревьев. Пророчество сбылось: Бирнамский лес выступил против него. Макдуф сражается с Макбетом и убивает его. Он говорит Макбету, что тот не "рожден от женщины", а "вырван" из чрева матери. Бой продолжается. Макдуф убивает Макбета. Люди Макдуфа объявляют, что Макдуф - новый король. Все воины и женщины поют гимн победе.
Биргит Нильссон в роли леди Макбет, 1947 год
Вопросы и ответы
В: Кто написал оперу "Макбет"?
О: Джузеппе Верди написал оперу "Макбет".
В: На чем основана опера "Макбет"?
О: Макбет основан на одноименной пьесе Шекспира.
В: На каком языке обычно исполняется "Макбет"?
О: Обычно "Макбет" исполняется на итальянском языке.
В: Кто написал либретто для Макбета?
О: Либретто к "Макбету" написал Франческо Мария Пьяве с некоторыми дополнениями Андреа Маффеи.
В: Существует ли версия "Макбета" на французском языке?
О: Да, существует версия "Макбета" на французском языке, но она почти никогда не используется.
В: Был ли "Макбет" первой пьесой Шекспира, на которую Верди написал оперу?
О: Да, "Макбет" был первой пьесой Шекспира, на которую Верди написал оперу.
В: О чем повествует история Макбета?
О: История Макбета - это история о желании получить власть, даже если это означает убийство.