Менций жил во времена династии Чжоу.
Культура, из которой происходил Менций, верила, что после смерти люди будут существовать после жизни. Эта вера восходит к далеким доисторическим временам. В какое-то время люди стали говорить, что умершие попадают в 天 Tiān. Tiān имеет несколько значений, включая "небо", "день", "небеса" и "Бог". Самые ранние версии иероглифа 天 - это изображение человека с очень большой головой, что предполагает "главарь" или "лидер". Поскольку китайцы верят, что после смерти любой человек попадает в Тиан, а умершие предки обладают большей силой, чем при жизни, возможно, что Тиан первоначально было именем самого раннего предка правящего дома Чжоу задолго до падения предыдущей династии, Шан. Если эта идея верна, то "Tiān" сначала было именем предка. Позже люди могли забыть, что этот очень могущественный дух изначально был живым человеком, поэтому Тьян стал считаться богом. После этого "Tiān" могло использоваться для названия места, где жил бог, а поскольку это место находилось высоко над нами, оно стало означать не только "Небо", но и "небеса", "небо", "день" и т.д.
В Китае есть мифы, которые возникли задолго до династий Шан и Чжоу. Было несколько культурных героев, которые считались древними мудрыми императорами. Это 黃帝 Huáng Dì, известный на английском языке как Желтый император, 堯 Yáo, 舜 Shùn и 禹 Yǚ, которые все появились до того, что называется первой династией, 夏 Xià.
История о том, как Yǚ стал императором, очень важна для конфуцианцев. Миф гласит, что мир начал затопляться, и отец Йǚ (которого звали 鯀 Gǔn) пытался решить проблему, строя дамбы. Это не удалось, потому что вода продолжала прибывать, и когда она переливалась через верх плотин, вся скопившаяся вода выходила очень быстро. Поэтому за спасение Китая взялся Йонг, который очистил все реки, чтобы лишняя вода могла легко уходить в море.
Менций не рассказывает часть истории о Gǔn, но он рассказывает часть о том, как Yǚ сделал все реки глубже, чтобы осушить землю. Урок, который Менций и китайский народ извлекли из истории о Yǚ, заключался в том, что во всех делах лучше дать силам выход, который не причинит вреда, и что запруда сил всегда будет плохой в долгосрочной перспективе.
Основатели династии Чжоу верили в то, что король Вэнь, отец короля У (который был первым, кто фактически правил после поражения правителей Шан), продолжал действовать в мире людей даже после своей смерти. Он, его отец и дед были центральными фигурами в важном документе под названием "Сундук, окованный медью". Другой важный документ называется "Объявление князя Шао". Оба эти документа вводят и поддерживают идею о том, что Тьян решает, кто будет человеком, который будет действовать в качестве управляющего или помощника для выполнения воли Тьяна на земле, и идею о том, что Тьян позволит кому-то стать королем только до тех пор, пока он заботится о благополучии всех людей.
Менций рассказал историю Юя в своей книге в 3B:9:
當堯之時,水逆行,氾濫於中國。蛇龍居之,民無所定。下者為巢,上者為營窟。書曰:『洚水警余。』洚水者,洪水也。使禹治之。禹掘地而注之海,驅蛇龍 而放之菹﹔水由地中行,江、淮、河、漢是也。險社既遠,鳥獸之害人者消﹔然後人得平土而居之。
Во времена [мудреца-императора] Яо реки прекратили свое обычное течение и затопили Центральное царство. Тогда змеи и драконы поселились там, а у людей не было постоянных жилищ. Те, кто жил ниже, устраивали себе гнезда на деревьях, а те, кто жил выше, делали подземные редуты.
書曰:『洚水警余。』洚水者,洪水也。使禹治之。禹掘地而注之海,驅蛇龍 而放之菹﹔水由地中行,江、淮、河、漢是也。險社既遠,鳥獸之害人者消﹔然後人得平土而居之。堯、舜既沒,聖人之道衰。
В Книге рекордов сказано: "Наводнение встревожило меня". "Наводнение" означает "паводковые воды". Юй был нанят для управления наводнением. Юй вычерпал землю и направил воду в море. Он прогнал змей и драконов и изгнал их в болота. Когда вода прошла по земле, она образовала реки Янцзы, Хуай, Желтую и Хань. Поскольку [болота] находились в отдаленных и отрезанных от мира местах, хищничество птиц и зверей по отношению к людям было устранено, и после этого люди стали жить на равнинах. [Однако после того, как память людей о Яо и Шуне стала безвестной, путь мудрецов пришел в упадок.
В 4B:26 Менций также сказал:
如智者若禹之行水也,則無惡於智也。禹之行水也,行其所無事,則 智亦大矣
Если бы эти мудрецы могли вести себя так же, как Юй, управляя водами потопа, то что бы в них не нравилось? Юй справился с наводнением, выполнив свою работу без лишней суеты. Если бы эти мудрые тоже могли вести себя без суеты, то их мудрость была бы велика.
Для Менция образ действий Юя был самым лучшим. Юй был одним из великих героев Менция.