Ханджа

Ханджа - корейское слово, обозначающее китайские иероглифы. Речь идет о китайских иероглифах, заимствованных из китайского языка и используемых в корейском языке с корейским произношением. Ханджа-мал или ханджа-ео - это слова, которые могут быть написаны с помощью ханжи. Ханьчжоу (한문) относится к китайскому классическому письму, но иногда ханджа также может использоваться в общем значении ханьчжу. Ганджа никогда не менялась очень сильно, поэтому почти все китайские иероглифы в хандже точно такие же, как и в традиционном китайском, за исключением, возможно, порядка штрихов для нескольких слов. Только несколько иероглифов ханджи уникальны для Кореи.

Однако в 1440-х годах корейский алфавит хангыль, основанный на звуке, был создан группой ученых во главе с королем Сечжоном Великим. Поначалу он не получил широкого распространения. Однако к началу 19-го и 20-го веков он получил более широкое распространение, чем ханджа, и в настоящее время является официальной письменной системой Кореи.

Но до тех пор все в основном читали и писали на хандже, поэтому большинство старых книг в корейской литературе написаны на хандже. Ученые, изучающие историю Кореи, учатся читать исторические газеты на хандже. Дети в Южной Корее до сих пор учатся хандже, так как многие южнокорейские слова до сих пор имеют корни в хандже. Однако в Северной Корее ханджа отменен вместе со многими китайскими заимствованиями, и северокорейцы используют хангул только для того, чтобы писать по-корейски.

Связанные страницы

Вопросы и ответы

В: Что такое Ханджа?


О: Ханджа - это корейское слово, обозначающее китайские иероглифы. Оно относится к китайским иероглифам, которые были заимствованы из китайского языка и используются в корейском языке с корейским произношением.

В: Что такое Ханмун?


О: Ханмун (한문) - это китайское классическое письмо, но иногда ханджа может использоваться и для общего обозначения ханмуна.

В: Как Ханжа менялась с течением времени?


О: Ханжа не претерпела значительных изменений с течением времени, поэтому почти все китайские иероглифы в ханжа точно такие же, как и в традиционном китайском языке, за исключением, может быть, порядка начертания нескольких слов. Лишь несколько иероглифов ханджа уникальны для Кореи.

В: Когда был создан хангыль?


О: Хангыль был создан в 1440-х годах группой ученых под руководством короля Седжона Великого.

В: Когда хангыль стал более широко использоваться, чем ханджа?


О: К началу 19-го и 20-го веков хангыль стал более широко использоваться, чем ханджа, и теперь это официальная письменность Кореи.

В: Старые книги написаны на ханджа или хангыль?


О: Старые книги в корейской литературе в основном написаны на ханджале.

В: Изучают ли люди ханджа и сегодня?


О: Ученые, изучающие историю Кореи, все еще учат ханджа, чтобы читать исторические документы, а дети в Южной Корее все еще учат его, поскольку многие южнокорейские слова все еще имеют корни в ханджа. Однако в Северной Корее для письма используют только хангыль, а не хангыль и ханджаль.

AlegsaOnline.com - 2020 / 2023 - License CC3