Te Deum

Te Deum - христианский гимн. Оригинальный текст - латинский. Он назван в честь первых нескольких слов "Te Deum laudamus" ("Мы славим Тебя, Господи"). Вероятно, он был написан примерно в 4-5 веке. Большинство говорят, что его написал либо Августин Гиппо, либо Амброуз. Некоторые говорят, что это был Никет, епископ Ремесианы. Другие говорят, что гимн был взят из двух (или более) более ранних гимнов: один Богу Отцу, а другой Богу Сыну. После этой идеи, второй гимн начинается с фразы Tu rex gloriae, Christe. Прошения в конце гимна (начиная с популумного пылесоса Salvum fac) взяты из стихов из книги Псалмов, добавленных к первоначальному гимну позже.

Te Deum близок в богословии к Символу веры апостолов. В нем есть и поэтический взгляд на небесную литургию с провозглашением веры. "Бог" назван с самого начала песни. Затем в гимне имена всех людей, прославляющих и почитающих Бога, от иерархии небесных созданий до христиан, уже находящихся на небесах, до Церкви во всем мире.

Затем Te Deum возвращается к своей верующей формуле, поет о Христе и вспоминает Его рождение, страдания и прославление. Затем гимн перестает петь о прославлении, как Церкви в целом, так и самого певца, и просит о милости к прошлым грехам, защите от будущих грехов и надежде на воссоединение с христианами на Небесах.

Музыка

Тонус Соллемнис - Григориан Шант (справка)

Многие люди написали музыку к тексту. Такие, как Брукнер, Верди, Берлиоз, Дворжак, Гайдн, Бриттен и Моцарт, и это лишь некоторые из них. Антонио Вивальди написал декорацию Te Deum (RV 622), но сейчас она утеряна. Прелюдия к декорации Шарпантье (H.146 в каталоге Хью Вайли Хичкока) хорошо известна в Европе, потому что она используется в качестве тематической музыки для Европейского вещательного союза, прежде всего для песенного конкурса "Евровидение". Коронация Te Deum сэра Уильяма Уолтона была написана для коронации Его Величества королевы Елизаветы II в 1952 году. Были написаны и другие английские Te Deum, например, работы Уильяма Берда, Томаса Таллиса, Генри Перселла, три работы Джорджа Фридриха Генделя (Utrecht Te Deum, Dettingen Te Deum и Queen's Te Deum), а также работы Эдварда Элгара, его Op. 34. Версия отца Майкла Китинга популярна среди харизматиков. Недавно Марк Хейз написал свою собственную версию Te Deum, а английский композитор Джон Руттер сочинил две, одна из которых просто названа традиционной "Te Deum", другая - "Винчестер Te Deum". Первые 12 строк текста Игорь Стравинский поставил в 1962 году в рамках "Наводнения".

Латинский и английский Текст

латинский текст

Английский перевод Книги Общей Молитвы (1662 г.)

Te Deum laudamus:

te Dominum confitemur.

Te aeternum Patrem

omnis terra veneratur.

Тиби Омнес Анжели;

tibi caeli et universae Potestates;

Тиби Херувим и Серафим

непрекращающийся прокламант:

Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus

Деус Сабаот.

Pleni sunt caeli et terra

maiestatis gloriae tuae.

Хор "Те Глориос Апостолом",

Te Prophetarum laudabilis numerus,

Te Martyrum candidatus laudat упражнение.

Террарум Te per orbem

sancta confitetur Ecclesia,

Patrem immensae maiestatis:

Venerandum tuum verum et unicum Filium;

Sanctum quoque Paraclitum Spiritum.

Tu Rex gloriae, Кристе.

Tu Patris sempiternus es Filius.

Tu ad liberandum suscepturus hominem,

нон-орруисти Вирджинис матка.

Tu, devicto mortis aculeo, aperuisti

credentibus regna caelorum.

Tu ad dexteram Dei sedes, в Глории Патрис.

Iudex crederis esse venturus.

Te ergo quaesumus, tuis famulis subveni:

quos pretioso sanguine redemisti.

Aeterna fac cum sanctis tuis в gloria numerari.

Популярный пылесос "Салвум факультета",

Domine, et benedic hereditati tuae.

Et rege eos, et extolle illos usque in aeternum.

Per singulos умирает benedicimus te;

Et laudamus Nomen tuum in saeculum, et in saeculum saeculi.

Дигнаре, Домине, умирайте, чтобы сине-пекато-ноз хранить.

Miserere nostri domine, misererere nostri.

Fiat misericordia tua,

Domine, super nos, quemadmodum speravimus in te.

В те, Домин, Сперави:

не путаница в Этернуме.

Мы славим тебя, Боже.

мы признаем тебя Господом

Вся земля поклоняется тебе

Отец вечный.

Тебе все ангелы плачут вслух

небеса и все силы в них.

Херувимы и серафимы постоянно плачут.

Святой, святой, святой,

Господь Бог Саваоф; небо и земля

полны величия твоей славы.

Славная компания апостолов прославляет тебя.

Доброе общение пророков прославляет тебя.

Благородная армия мучеников восхваляет тебя.

Святая Церковь

по всему миру, чтобы признать тебя;

отца бесконечного величия;

Твой благородный истинный и единственный Сын;

а также Святой Дух - утешитель.

Ты Царь Славы, Господи!

Ты - Вечный Сын Отца.

Когда ты взял на себя избавление от человека,

ты не презирала утробу Девы.

Когда ты преодолел остроту смерти,

ты открыл Царство Небесное для всех верующих.

Ты сидишь одесную Бога во славе Отца.

Мы верим, что Ты будешь нашим Судьей.

Поэтому мы молимся тебе, помогай рабам твоим,

которого ты искупил своей драгоценной кровью.

Сделай так, чтобы они были пронумерованы с твоими святыми во славе вечной.

Господи, спаси народ твой.

и благослови твоё наследие.

Управлять ими и поднимать их навсегда.

Изо дня в день мы восхваляем тебя;

и мы поклоняемся имени Твоему, вечному миру без конца.

Ручаюсь, Господи, храни нас в этот день без греха.

Господи, помилуй нас, помилуй нас.

Господи, да светит нам милость Твоя, как упование наше на Тебя.

О, Господь в тебе, я верил, что никогда не буду сбит с толку.

Вопросы и ответы

В: Что такое "Те Деум"?


О: "Те Деум" - это христианский гимн, названный по первым нескольким словам его оригинального латинского текста "Te Deum laudamus" (Мы славим Тебя, Господи).

В: Когда он был написан?


О: Вероятно, он был написан примерно в 4 или 5 веке.

В: Кто ее написал?


О: Большинство говорят, что ее написал Августин из Гиппо или Амвросий. Некоторые говорят, что его написал Никетас, епископ Ремесиана. Другие говорят, что гимн был взят из двух (или более) более ранних гимнов.

В: Что представляют собой прошения в конце гимна?


О: Прошения в конце гимна (начинающиеся словами "Salvum fac populum tuum") взяты из стихов из книги Псалмов, добавленных к оригинальному гимну позднее.

В: Как Te Deum связан с теологией?


О: Te Deum близок по теологии к Апостольскому Символу веры. В нем есть и поэтический взгляд на небесную литургию, и декларация веры.

В: О чем поется в Te Deum? О: Te Deum поет о восхвалении Бога и называет всех людей, которые почитают Его, от небесных созданий до христиан, уже находящихся на небесах, и тех, кто находится в церквях по всему миру. В ней также поется о рождении, страданиях и прославлении Христа и содержится просьба о милости к прошлым грехам и защите от будущих грехов, а также надежда на воссоединение с христианами на небесах.

AlegsaOnline.com - 2020 / 2023 - License CC3